Újabb megállónév-változások 2015-ben

garay2015-ben a BKK folytatja a megállóátnevezéseket. Itt vannak logikus változások, mint a 3-as villamos vonalán a Finommechanikai Zrt átnevezése Fehér úti ipari parkká, de a tájékozódást megnehezítendő az Örs vezér tere két oldalát azonosan hívják majd. Nem tudom ki, hogy van ezzel, de engem zavarnak az egymás után következő azonos megállónevek. Gondolom aki az Örs vezér terét egy névvel jelöli- kiegészítés nélkül- annak idős rokona még nem kereste esőben a buszmegállót a Fehér úti buszvégállomástól az Ikea előtti megállóig gyalogolva, táblákat böngészve. Bizony nem mindegy, hogy az ember az Örs vezér tere  melyik oldalán száll le a villamosról.  A két végállomás elég messze van egymástól, nem árt pontosítani, hol is vagyunk.
Egyik nap  tapasztaltam, hogy a Keleti pályaudvar mellett – kiemelt turisztikai célpont- bőröndös emberek a Kerepesi útnál szállnak le a troliról, mert azt látják kiírva, hogy Keleti pályaudvar, miközben az ezt követő megálló a szintén Keleti pályaudvar nevet viselőtől alig pár méter a pályaudvar bejárata. Hangsúlyozom, értem mit szeretne a BKK, de miért nem volt jó a Keleti pályaudvar (Kerepesi út) egyértelmű elnevezés? A Keleti környékén rengeteg a megálló, miért nem lehet azokat egyértelműen elnevezni? A BKK vagyonokat költ az idegennyelvű utastájékoztatásra, miközben saját elveivel ellentétesen zavarossá teszi a megállók elnevezését. Egy turista, vidéki honnan tudná, hogy a Keleti pályaudvar mellett hány helyen van megálló? A Garay utcai trolivégállomásról nem is beszélve. Ember legyen a talpán, aki ott leszállva azonnal tudja, merre kell indulnia a vonat felé. Nem értem miért kellett törölni a Keleti pályaudvar M útirány/megállónév utáni Garay utca pontosítást. Komolyan, csak én érzem úgy, hogy a BKK szándékosan nehezíti meg az utasok dolgát?

liget_MHa már átnevezések. A BKK Kőbányán a Liget téren is aktív volt, de úgy látom nem elég alapos. A földrajzilag összetartozó területeket sem kezeli igazán egységesen. Erre jó példa a Liget tér, amelyen az egységesítés annyira jól sikerült, hogy az azonos viszonylat két különböző irányú megállójának sem azonos a neve. A 151 es busz befelé a Liget téren áll meg, míg Csepel felé a Vaspálya utca megállóban. A 217E a belváros felé a Kőbánya alsó vasútállomás (Mázsa tér) megállóban, míg kifelé a Vaspálya utca megállóban. Rakjuk le először az alapokat. Feltételezésem szerint a BKK a vasúti megállóhelyek környékét a megállóhely nevéhez igazítja. Esetünkben ez Kőbánya alsó, igaz nem vasútállomás, de ezen lépjünk túl. Tehát az első, a legfelsőbb szint a legnagyobb kapacitású járműtípus a vonat, amely Kőbánya alsón áll meg. A sorban a következő a villamos. Esetünkben ez a 3,62,62A,28, szintén a Kőbánya alsó megállóban áll meg. Mivel a vasúti megállóhelynek két kijárata van, ezért én hasznosnak tartom a 3/62A esetében a Mázsa utcai megállónál a Kőbánya alsó vasútállomás (Mázsa tér) elnevezést. Kicsit zavaró és az ritkán járókat megzavarja a Mázsa tér és a Mázsa utca elnevezés, ez utóbbi a 28/62 villamos  megállója a lakótelep előtt, míg a Mázsa térre végződő megállóban a 3/62A villamos  illetve a 9, 217E busz áll meg.  Hogy a melyik villamosmegálló kapcsolódik a buszmegállóhoz, nehéz eldönteni, de mindenesetre közel vannak egymáshoz.  Lépjünk most még egy szinttel lejjebb. Az autóbuszoknak elméletben a villamoshálózathoz kéne csatlakozniuk. Alapnak vegyük a Liget téren található Kőbánya alsó vasútállomás megállót. A villamos járdasziget mindkét végén van gyalogátkelőhely. Keleti végében találjuk, az északi oldalon a  9, 909,162,262 Liget tér nevű megállóját, míg a másik oldalon a 95,195 Kápolna utca megállóját. Ugyanennek a villamos szigetnek a túloldalán is két irányba hagyhatjuk el a megállót az egyik oldala a Kőbánya alsó vasútállomás buszvégállomás, ahol a Kőbánya városközpont felirat olvasható, míg az ellenkező oldalon a 151,117 Vaspálya utca illetve Liget tér megállójába érkezünk.  Csak nekem tűnik ez egy kicsit zavarosnak??

38 hozzászólás érkezett ehhez : “Újabb megállónév-változások 2015-ben

  1. A troliknál a Kerepesi utas megálló nevébe nem is kéne beletenni a Keleti pályaudvart! Én is ha a keletibe megyek és meghallom azonnal leszállok.

    ___

    Az Örs Vezér terén így oldanám meg a problémát:
    http://kepfeltoltes.hu/150101/meg_ll_n_v_www.kepfeltoltes.hu_.png
    Ami a Kerepesi úttól északabbra van, az (É), ami délebbre, az (D) végződést kap. Ettől nem lesz túl hosszú a megálló neve, de elkülöníthető lenne az egymás után következő megálló. Sőt, helyileg is betájolható maradna.

    Kőbánya alsó már bajosabb, de itt is megoldható ez a rendszer
    http://kepfeltoltes.hu/150101/664159494meg_ll_n_v_www.kepfeltoltes.hu_.png
    (amit zölden átírtam az szerintem már túl távol van a vasútállomástól, ezért nem kéne úgy hívni)
    __

    Ami pedig az abszolút szívatás az az, hogy nem a hidakról nevezik el a megállókat. Amikor a 18-as villamosról az Erzsébet hídnál akartam leszállni, akkor csak az volt a szerencsém, hogy jól látszik a híd a járműből. Egyébként nekem a Döbrentei tér semmit nem mond. Ellenben az Erzsébet híd (Buda) sokkal többet mondana. Ez a villamoson még nem olyan nagy baj, mert az ablakon kinézve látszik a híd, de a metrón? A Szent Gellért tér tökéletesen rossz. Lehetett volna ELTE az egyetemre utalva, lehetett volna Szabadság híd (Buda), de ehelyett egy semmitmondó térről kapta a nevét. De a hajójáratokon is hasonló problémám van a Népfürdő utca névvel.

    És még kettő
    Kossuth Lajos tér → Parlament
    Puskás Ferenc Stadion → Stadion
    A rövid és nemzetközi szavakat tartalmazó név jobb!

    ___
    És végül boldog újévet:
    https://scontent-b-vie.xx.fbcdn.net/hphotos-xpa1/v/t1.0-9/1554389_734603303216402_1055790189_n.jpg?oh=a687da5e054f457c0d06b2d3d54e700b&oe=54FB555C

    1. Egy Debreceni- Az Örs vezér tere esetében a BKK épp a kiegészítést akarja eltörölni. Az általad javasolt Észak, Dél ezért nem igazán válna be. A másik meg, hogy a budapestiek nem igazán gondolkodnak égtájakban. A kerületek határai jobbak voltak, bár egy turista ezeket sem ismeri.

      Én ezt javasolnám :
      Örs vezér tere M – ezt a guminő Örs vezér tere metróállomásként mondja be
      Örs vezér tere H – ezt meg Örs vezér tere hévállomásként mondja.

      ezzel elkerülhető a zárójeles kiegészítés, de hangsúlyozom szerintem az jobb volt.

      Amit rövidebb nevek használatáról írsz azzal egyetértek! A Parlament, Stadionok … sokkal könnyebben könnyebben megjegyezhető főként egy idegen számára.

    2. Egy Debreceni – Ami a Liget téri elnevezéseket illeti, ott egy apró információval nem rendelkezel, feltételezhetően. A Vasútállomás két kijárattal rendelkezik. Az egyik a Mázsa térre (Pongrác út) A másik a Liget térre nyílik. A vasútállomás Mázsa téri kijárata előtt áll meg a 909,95,195-ös busz pár méterrel arrébb a 9,217E. Ezeket a megállókat nyugodtan hívhatjuk Kőbánya alsó vasútállomás (Mázsa térnek) mivel a Mázsa téri kijáraton keresztül érhetők el.
      A vasútállomás Liget téri kijárata előtt van a buszvégállomás. Innen indulnak a 9,151,117,217,162,262 -es buszok. Ezt a végállomást hamarosan átépítik és közelebb kerül a villamosmegállóhoz és a vasútállomás bejáratához. Itt ez elhelyezkedés miatt én a Kőbánya alsó vasútállomás (Liget tér) elnevezést tartanám logikusnak. A buszvégállomás közelebb helyezésével a 151-es vaspálya utcai megállója elveszítheti létjogosultságát, hiszen az új végállomáshoz túl közel kerül majd, de én addig is a a ma használt Liget tér és Vaspálya utca helyett itt is a Kőbánya alsó vasútállomás (Liget tér) elnevezést használnám mindkét irányban.

      Ami a villamosmegállót illeti tudni kell, hogy a peron lényegében a 151-es busz (Liget tér) megállójától a 95/195 -ös busz Kápolna utca megállójáig terjed. mindkét végén lámpás gyalogos-átkelőhellyel. Én ezt minden képen egy egységként kezelném. Ami szintén ide tartozik, a 95/195 belváros irányú megállója a forgalmi zavarok esetére kialakított villamos végállomáson van Kápolna utca néven, de a buszok a kitáblázott busz/villamos megállóhely ellenére nem ezt a megállót használják. Menetrendi végállomásként nem szerepel a Kápolna utca, csak vészhelyzeti végállomás a villamos visszafordításához. Ezt a buszmegállót Liget térnek hívták még pár hónapja, mint a szemközt lévő 9/909-es busz megállóját.

      Az égtájak zavaróak lehetnek, és nem adnak szerintem megfelelő információt.
      Egyébként az új vasúti szabályozás már lehetővé teszi a vasútállomások átnevezését. Ezt épp a városi vasút koncepció miatt tették. Tehát már nem feltétel az alsó, meg felső állomás használata. Én támogatnám a KŐbánya városközpont elnevezést a vasút esetében. De akár a Kőbánya, Liget tér elnevezést is. Pár éven belül a Kőbánya Felső is átépül és ésszerűbb lenne a Kőbánya, Élessarok elnevezés. Először kicsit furcsán hangzik, de itt már S-bahnban kell gondolkodni.

    3. A vasútállomások átnevezése jó ötlet, legalább jobban leírná az adott helyet.
      Az, hogy az égtáj vagy a tér neve jobb már embertől függ. Amikor tőlem megkérdezik, hogy merre megyek mindig égtájat mondok. Van aki meg azt sem tudja, hogy ha észak előre van, akkor jobbra nyugat vagy kelet található. Ez embertől függ. Én azért nem szeretek kijönni a metróból, mert akkor a sok kis kanyargás miatt nem tudom előre belőni északot. Bár az igaz, hogy Kőbánya nem egy turistapont, vagyis a helyieknek többet mond a tér neve. Viszont Kelenföldnél már adja magát a pályaudvar két végét megkülönböztessél, akár Kelet, Nyugat vagy akár Etele tér, Péterhegyi út alapon.

      Az Örs vezéren a kiegészítés elhagyása jó, mert rövidül a neve. Most úgy hívják, hogy Örsvezértere_Zugló_metróéshévállomás. Aztán főleg a műtyúk bemondóhang nem tagolja a dolgokat, így nagyon egybefolyik. Itt a te verziód tűnik a legjobbnak.

      __

      Aztán ha a BKK kényszeres átnevezési hullámát nem lehet megállítani, inkább a trolik Ajtósi Dürer sor megállóját hívják a buszmegállóhoz hasonlóan Ötvenhatosok terének, esetleg a Március 15-e tér legyen Erzsébet híd (Pesti hídfő)

      1. Egy Debreceni – Most ezt mondják be: Örs vezér tere metró és hévállomás zuglói oldal

    4. Úgy már kicsit más. Amikor én utoljára arra jártam még nem volt FUTÁR csak pár járművön.

      _

      Idő közben újabb gyöngyszemet találtam, és az az Astoria.
      A trolik megállóját, ami a Dohány utcai zsinagóga előtt van úgy hívják, hogy Károly körút (Astoria M). Na, szerintem az egy elég turistapont, és aki odáig trolizik, az biztosan megnézi a zsinagógát, tehát célszerű lenne róla elnevezni. Ehelyett megkapta a Károly körút nevet. Az (Astoria M) végződés még kb. jó, mert 2-3 perc sétára van a metróállomás, de miért kell annak Károly körútnak lennie?

      ___
      Aztán egy újabb érdekesség a 74-es troli vonalán, mely engem is jól összezavart:
      http://kepfeltoltes.hu/150102/meg_ll_n_v_www.kepfeltoltes.hu_.png
      kör = megállónév, amivel bajom van
      háromszög = megállónév amit rendben találok
      Piros = 74-es troli
      fekete = környező járatok

      1. Egy Debreceni – Én kizártnak tartom, hogy egy turista a zsinagógát épp a külváros felől közelítse meg.
        Az Astoria M viszont ugyanolyan mint a Garay utcában a Keleti pályaudvar M végállomás,ahonnan még nem is látszik a Keleti pu.

  2. Csak annyit szeretnék hozzáfűzni,hogy született budapesti vagyok,jól ismerem a várost,de amióta átszámozták a buszokat és átnevezték a megállókat,mintha nem is itt éltem volna eddig:(Nem csoda,hogy a vidéki és a külföldi eltéved:(

    1. Budaesti Ezzel hidd el, nagyon sokan vannak így. Amikor valaki útbaigazítást kér erősen el kell gondolkodnom, hogy melyik megállónak ma épp mi is a neve és hányas busz jár még vagy épp már arra…

        1. BUDAPESTI – Nincs, de ezen csak a BKK új vezetője tud majd változtatni. Én a dupla megállóneveket is ellenzem, mert semmi értelmük. Ilyen pl: Kőbányai út / Könyves Kálmán körút, de ami még ennél is rosszabb a kis lakótelepi utcákon ugyanilyen logika szerint elnevezni a megállókat (főutca / mellékutca). A Király utcai trolimegállókat is értelmetlen volt ugyanilyen elv alapján átkeresztelni. Ha jön egy turista annak mindenki azt fogja mondani, hogy a szálljon le a troliról a KÖRÚTNÁL mert ott tud átszállni a körúti villamosra és nem azt, hogy a Király utcán közlekedő troliról szálljon le a Király utca nevű megállóban…
          A vidékiek, turisták egyedül maradnak, mert épp a helyiek nem fognak nekik tudni segíteni a tájékozódásban. Mi megértjük egymást, mert tudjuk melyik utca sarkán milyen épület van, de egy turista nem. Ő csak a térképet látja az éppen átnevezett megállókkal, amelyek meg számunkra idegenek… Nálunk a családban mindenki a Madách téren száll le a 9-es buszról és nem a Deák Ferenc téren. Mi tudjuk hogy a metró a Ferenc körúton áll meg de egy turista csak a Corvin negyedet találja a térképen.

          Bevallom engem is meglepett, hogy a 7E csak a Blaháig közlekedik…és ezzel sem lehetek egyedül.

  3. Szerintem is túllőtt a BKK a célon a megálló átnevezésekkel. Bár az átnevezések alapkoncepciójával egyet tudok érteni, de az mindenképp rossz irány, ha több megállónak azonos lesz emiatt a neve. Az M és H betűknek volna értelme, de ilyet nyilván csak térben korlátozottan lehet alkalmazni. Viszont van fontos átszállási csomópont bőven a metrón / héven túl is.

    Az meg egyenesen butaság, amikor a megálló nevében perjellel két utca nevét is beleteszik. Ennél már az eredeti elnevezési filozófia is jobb, amikor a keresztutcák neveit tüntetik fel.

    1. MIG8– igen a főút/mellékút koncepció inkább zavaró. Szilveszter éjjel meglepett, hogy a 909 es buszon a Kőbányai út/Könyves Kálmán körút után a Kőbányai út/Könyves Kálmán körút megálló következik a benzinkutat megkerülve, pedig ott ugye a Könyves Kálmán körút/Kőbányai út lenne a logikus a BKK koncepciója szerint. Lehet, hogy több alapelv is van, amelyet mi utasok nem is ismerünk?

      Sokkal jobb volt a régi Könyves Kálmán körút, majd az azt követő Kőbányai út megállónév.

  4. KÖZLEKEDÉS Sajnos azt a környéket kevéssé ismerem, de látatlanban is igazad adok neked: a régi elnevezés egyértelmű volt. Nem volt tökéletes, ez igaz, de legalább egyértelmű.

    Viszont van az új koncepció másik gyenge pontja, amikor több megállónak is uaz a neve (a hosszúság szempontjából nincs velük baj, de nincs se metró, se hév). Erre mit mondasz? Az én javaslatom az ABC… betűk használata a megállónév után. Erre láttam jó példát többet is külföldön.

    Végezetül hiányolok a nagyobb csomópontokon egy kis térképet az egyes megállókban, ahol jelölnék, hogy az illető csomópontokon hol van még megálló. Mondjuk sokat segítene az ilyen a Blahán, a Bosnyákon, a Borároson… Hm, B-lista 🙂

    1. MIG8 Biztosan emlékszel még a műanyag táblákra a buszokon, villamosokon. Azokon fel voltak tüntetve az átszállási lehetőségek. Sokan nézegették. Hasznosak voltak. A FUTÁR mobil app jelölhetné ezeket az átszállási lehetőségeket..

      Az új villamosváróknál jelölik a kijáratokat és egyesekben az utazási irányt is. Itt elfér, mert hely van a kijárat alatt az is, hogy az adott irányban melyik buszra lehet átszállni. Csak szándék kéne.

      A térkép hasznos volna. Az új villamosmegállókban van is egy kisebb térkép.

  5. KÖZLEKEDÉS Igen, azok a műanyag táblák régimódiak voltak, de nagyon hasznosak. Abszolút offline technológia, de a hiányuk akkor érződik igazán, ha elromlik a kijelző, vagy épp eltolódik a valósághoz képest. ilyenkor a helyismeret nélküli utasnak esélye sincs arra, hogy jó helyen szálljon le. Teljesen jogos az igényed, hogy a FUTÁR mobil app (is) tudja ezt. De pl Bécsben a metrónál minden állomáson bemondják a főbb átszállási lehetőségeket. Azt lehetne nálunk is. Vagy pl az, amit Osztravában láttam a buszoknál: a megállókban az offline táblákon jelezték az átszállási kapcsolatokat.

    Zárójelben. A FUTÁR appnak ezelőtt azért van egy nagyobb hibája, amit fontosabb lenne orvosolni. Mégpedig az, hogy időnként rossz helyre lövi be, hogy hol vagyok. kisebb baj, hogy ha a héven utazom, akkor sokszor azt mondja, hogy a Duna közepén vagyok, de kb jó magasságban. A nagyobb baj az, ha szerinte én még a metrón ülök, miközben villamossal már rég átjöttem Budára.

    Amit az újabb villamosvárókról írsz, az örvendetes, remélem minél hamarabb megjelenik máshol is. Viszont lenne egy minimális összegből kivitelezhető fejlesztés, ezt kellene felterjeszteni és reklámozni. Arról lenne szó, hogy jelezni lehetne / kellene a megállókban azt, hogy kb hová fog esni az ajtó. Nagyon hasznos ez a 4-6-os villamoson, jó lenne máshol is akár felfestéssel is. Fontos lenne a metrón, az újaknál különösen. Ugyanilyen fontos lenne a HÉV-nél is, a villamosnál is, mert jelentősen felgyorsítaná az utascserét.

    Mondjuk megértem, hogy ott nincs, ahol többféle járműtípus is előfordul, de pl a Hannoverieknél, ahol nehézkes az utascsere a magas lépcső miatt, ott rendkívül hasznos lenne. Vagy pl azokon a villamosszakaszokon, ahol csak egyféle játműtípus közlekedik. És tényleg olcsó kivitelezni.

    Az átszállási kapcsolatok jelzése tényleg fontos. Legyen meg minél előbb!

    1. MIG8 – A Futár app engem mindig jól tájol be. Lehet telefon kérdése az egész. Ami viszont zavaró, hogy a megjelenő térképen ugye ki kell választani azt a megálló, amelyből fel szeletnél szállni egy járműre. Ehhez viszont már komoly helyismeret kell. Arról nem is beszélve, hogy pl. itt nálunk a Kápolna utca, 95/195 belváros irányú megállóját az app a villamos megállóban jelzi, mint közös busz/villamos megállót, amely ki is van építve lassan 4 hónapja, de a busz nem ott áll meg, hanem az út szélén, ahová a megállót ideiglenesen helyezték át több mint egy éve, amikor megkezdődött a 3-as villamos pályafelújítása.. Gondolom, nem ez az egyetlen ilyen hely a városban.

      Az ajtók – tudod az én új Liget téri megállóban sem értem, hogy az emelet peronfedés ellenére a villamosok miért nem a fedett helyen állnak meg, miért húznak ki a teljesen fedetlen részre??
      Az ajtók jelölése a buszok esetében komolyabb problémát jelent. Én gyakran látom, hogy a kijelölt mozgáskorlátozott ajtó előtt a megállóban fa, villanyoszlop vagy egyéb akadály van. Többször felhívtam a figyelmet arra is, hogy a Bazilika megállóban egy fa egy villanyoszlop és egy parkolóautomata is van. Ennek ellenére nem teszik 2 méterrel előbbre a megállótáblát, pedig hely lenne. Van járművezető, aki ilyenkor BKK-szabályt sértve 2 méterrel a tábla előtt áll meg, Ilyenkor a megállótábla ugyan az első ajtó mögé esik, de akadálymentesen le lehet szállni az összes ajtónál.

      Villamosmegállók ajtójelölése: A Liget téri villamosmegállóban 2 típus áll meg pillanatnyilag és hamarosan megjelenik majd egy újabb, harmadik villamostípus is. Mindháromnak teljesen más az ajtóelosztása… Erre a BKK-nál gondolni kellett volna..

      Az átszállási lehetőségek bemondásával az a gond, hogy ha most benézel a hangtárba és meghallgatod az M2 pótlón használt szöveget, rájössz, hogy az nagyon hosszú. Én úgy tudom azért szüntették meg , mert sok volt az utaspanasz. Vitézy Dávid meg biztosan bemondatta volna ugyanezt angolul, brit kiejtéssel is. Egyszerűen két megálló között nincs annyi idő, hogy ezt végig lehessen mondani. Mondjuk engem jobban zavar, hogy a metrók esetében még mindig van nem létező átszállási lehetőség jelzés. A 28A szeptemberben megszűnt, de az M2, Blaha megállója előtt a metró ajánlja… A 109-es szerencsére, egy év késéssel, eltűnt az Astoriáról.

      A buszokkal ellentétben az átszállási lehetőségek a metrón a zaj miatt nem is lennének hallhatók, pedig ott lenne hasznos. Elég ha az M2 angol szövegeire gondolsz.

    2. Mig8 és Közlekedés
      Bécsben nem csak a főbb, hanem az összes átszállási kapcsolatot bemondják.
      https://www.youtube.com/watch?v=xukkrLHc6t4
      Azt még hozzá kell tenni, hogy a videóban hallható hangerősségnél hangosabb bemondás soha sincs.
      És akkor mi van ha hosszú? Bécsben ilyen hosszúak is van, és a rendszeres utasok sem panaszkodnak:
      https://www.youtube.com/watch?v=g2DH7_U_m2c
      De Miskolcon sem mondják azt, hogy túl hosszú. Igaz, ott közel sem tart annyi ideig, mint Bécsben PL: A Karlslatznál vagy Kagrannál
      https://www.youtube.com/watch?v=uzVyqUD6oks&list=PLl7ssOUjPk0rzf9KwYdcMLAPOK1AMdpdt&index=13

      Viszont az olyan turistának, mint én tökéletes! Ha tudod németül a számokat már nem tévedhetsz el Bécsben.

      __

      A táblák csak zavaróak, mert nem frissítik rajtuk az adatokat. Amikor pedig rajta van egy nem létező átszállási kapcsolat, attól nincs rosszabb! Írják ki a monitorra és mondják be a hangszórókon! Úgyhogy, Közlekedés szerintem is rossz ötlet minden buszt kiírni a matricákra.

      __
      Budapesten a hangot illetően engem az zavar, hogy túl hangos, de sokszor érthetetlen. Ti, akik ismeritek a megállókat nem keveritek össze, mert tudjátok, hogy mi is kéne mondania. De az a halál idegesítő, amikor már szét megy a fejem a FUTÁR üvöltözésétől, csak épp a megálló nevét rosszul értem. PL: A Vend utca bemondásból ezt értem: Vdcaa
      A Telepes utca meg számomra úgy érthető, hogy Kerepes utca. De Szilágyi Erzsébet fasornál is csak szép hangsúlyozást értek, a megálló nevét nem!

      __

      A Bécsi metróban egyébként az alagútban is tökéletesen hallható a V típusú kocsiknál a bemondás: https://www.youtube.com/watch?v=WNMSoW33Z-8
      Pesten az Alstrom kocsiknak sokkal rosszabb a hangszigetelése és a menetzaja is nagyobb. Pedig az fiatalabb kocsi, mint a videón látható 200 elején (esetleg 1990 végén) gyártott első szériás V típusnál.

      1. Egy Debreceni – A szöveg hosszúsága addig nem gond, amíg nem keveredik a menetzajjal. A buszok esetében jól érthető a hangbemondás, de pl a metró esetében sz Alstom kocsikon is akkora a menetzaj a gyorsításnál, hogy értelmét veszíti az egész.

      2. Egy Debreceni- Az metrókocsikat nem fogják lecserélni még egy ideig…Amennyiben érthető lenne a hangos utastájékoztatás, úgy volna értelme, de sajnos nem lehet a zaj miatt érteni az alagútban elmondott információt. A 3-as metróban a repülőtéri eljutást próbálták, de teljesen érthetetlen volt a szöveg, arról nem is beszélve,hogy diszkriminatív módon kizárólag angolul hangzott el, figyelmen kívül hagyva a magyar, adófizetőket akik szintén kijárnak Ferihegyre. Egy vidékinek, de egy a reptérre nem járó budapestinek sem kell feltétlenül ismernie az oda való eljutás lehetőségeit.

        Érthetőségi referenciaként nem fogadható el egy naponta utazó embere véleménye, mert az fejből tudja mikor mit mondanak be.. Igy olyan utas véleménye lehet csak döntő, aki először utazik arra.

        Biztosan emlékszel a Deák tér előtti brit hangbemondásra a kettes metrón. Minden BKK-fun azonnal felismerte, hogy Rachel M3-metrót mond, amikor hallotta a szövegkörnyezetet, amit csak az M3/M4 hangzik el, nincs ember aki M3-at ért..

  6. KÖZLEKEDÉS Futár app. Lehet, hogy tényleg telefon kérdése, bár inkább az valószínű, hogy ritkán frissít, illetve magától nem teszi. Az én telóm tavalyi konstrukció, ezért nem hiszem, hogy a teló hibája lenne.

    Azzal egyetértek, hogy helyismeret nélkül a használata kissé nehézkes. De arról nem biztos, hogy az app tehet, hogy a felújítás úgy halad, ahogy.

    Ajtók. Hehe, hasonló probléma máshol is van 🙂 A villamosnak, hévnek ki van osztva, hogy hol álljon meg. Ha nem ott teszi, akkor a vezetőjét megbűntetik. Aki viszont felújította a peront, ezzel nem törődik. De legalábbis nem érdekelte a megrendelőt az, hogy a tervező / kivitelező foglalkozzon ezzel a kérdéssel. Esetleg kis jelentőségűnek ítélte a problémát. Tudod a tervezőasztal mögött más tűnhet fontosnak, mint az egyszeri utasnak…

    A kijelölt ajtókkal is ez a gond. A tervezőasztal mögött kevéssé látszik, hogy hol van fa, parkolóóra. Viszont a KRESZ szabályaira kényesek. Buszbeszerzéskor meg nem foglalkoznak azzal, hogy ami korábban jó volt a busznak, az az újnak nem biztos, hogy jó. A buszmegálló mellett lakókat meg sokszor csak az érdekli, hogy a fa megmaradjon, a parkolótársaságot meg az, hogy neki ne legyen kiadása amiatt, hogy az óráját át kell helyezni. A politikust meg a szavazatok érdeklik – és hát mozgáskorlátozottból viszonylag kevés van. Na ebbe a döntési mátrixba kell olyan érv, ami kellőképp hatásos. Nem reménytelen, de nehéz.

    Ajtójelölés. Igen, vannak villamosvonalak, ahol ez problémás. De van rengeteg olyan, ahol nem. Pl az 50-es villamos vonalán én még csak hanniveriekkel találkoztam. Vagy a 42-esén. Aztán a 3-as vonalának egyes szakaszain. Vagy a 19/49/47/41 egyes szakaszai. De a hévnél mindenhol, Budapesten kívül is.

    A villamosvonalak egy részén típuscsere lesz. Ott óhatatlanul többféle jármű lesz egy ideig. Erre is ki kellene találni vmilyen megoldást.

    Bemondás. Igen, Bécsben is ez az egyik baj, hogy hosszú a szövegelés. Ezért kéne rövidre fogni és csak a lényegre szorítkozni. És igen, rosszabb, ha bemondják a nemlétező kapcsolatot, mintha nem mondanának be semmit.

    De már ne haragudj, a különböző angol nyelvjárásokra nem nekünk kéne figyelemmel lenni. A brit verzió az irodalmi angol, ezt megérti minden angolul beszélő. Hogy az élőszóban nem ezt használják, az hadd ne a mi bajunk legyen. Ennél nagyságrendekkel fontosabb lenne, hogy bemondják egy haramadik nemzetközi nyelven is. De már most jobbak vagyunk az únió többi országánál ebben a kérdésben, nem? Akkor az a probléma, hogy brit a dialektus – huszadrangú.

    A metrón zaj van, de akkor tán azt csökkenteni kéne. De ezek szerint te is elismered, hogy hasznos lenne a metrón az átszállási kapcsolatok bemondása az offline jelzés mellett.

    1. MIG8 – A legtöbb villamosvonalra a közeljövőben kerül alacsonypadlós jármű, tehát az eddig egytípusú vonalak is többtípusúvá vállnak. Az előre jelzett ajtókiosztás értelmetlenné válik.
      Van még valami amire felfigyeltem a körúti villamosoknál. Ilyenkor télen valami okból elhalványul a jelölés és nehezebben felismerhető a más színű burkolat.. ezt orvosolni kéne..

      A Dávid féle britesítéssel ez a legnagyobb gond, hogy figyelmen kívül hagyja azt a tényt, hogy a turisták nagyobb része nem anyanyelvi brit, hanem második vagy harmadik idegennyelvként angolt is tanult utazó. Számukra Rachel hadarása, beszédstílusa értelmetlenné teszi a lényeget az érthetőséget.. Budapesten nem londoni utastájékoztatást kell használni, hanem UTASTÁJÉOZTATÁST. Azt kell alapul venni, hogy mindenki megértse a fontos utazási információkat és nem azt, hogy ne legyen ciki az akcentus.. A legfontosabb a lassú tagolt beszéd, mert egy japán vagy egy spanyol nem úgy beszél angolul, mint egy brit. A tájékoztatás inkább legyen humoros egy britnek mint, hogy azt nem értse meg más. Barbarát a körúti villamoson mindenki cikizte, de amit mondott az a japán, az orosz a román és a francia turista is megértette. Arról nem is beszélve, hogy hangja Rachellel ellentétben még kellemes is volt.

      Mig8 – igen hasznos lenne, ha turista lennék, örömmel fogadnám, de a zaj miatt teljesen értelmetlenné válik és felesleges. Annak nincs semmi értelme, hogy a meglévő zajra még rá is ordibáljunk.

      Nem hiszem, hogy nekünk európaibbnál kéne lennünk bárkinél is. A rendkívüli dolgokat hasznos bemondani angolul, de hogy mindent, az kicsit túlzás. A végállomáson időt pazarolunk arra, hogy angolul üdvözöljük az utasokat, de arra nincs idő, hogy az indulásra magyarul felhívjuk a figyelmet…

      Ami hiányzik még mindig az a viszonylat bemondása a nagyobb megállókban a külső hangszórókan. Ez egy ideig próbaként működött.

      Most azt javasoltad, hogy az angol mellett vezessünk be még egy világnyelvet… Ez ugye azt jelenti, hogy te is rájöttél, sokan nem beszélnek angolul. Tudom te a németre gondoltál de az nem világnyelv, inkább regionális nyelv. Spanyolul, franciául, kínaiul kéne még tájékoztatnunk? Oroszul is többen beszélnek mint németül.

      Prágában a metrópótlások idején, ha az előre tervezett a szomszédság miatt Angol és német tájékoztatás van, de csak ha előre tervezett felújításról van szó.

      1. KÖZLEKEDÉS Én nem tudom, hogy a “legtöbb” az hány villamosvonat jelent. De szerintem nem érinti a vonalak egy jelentős részét és a HÉV-eket. Kezdjék akkor ezekkel! A kivitelezési munkálatoknak is van időigénye, a közbeszerzésről nem is beszélve. Mire ezekkel végeznek, addigra befutnak az új villamosok és akkor már csak azokkal kell foglalkozni. Kicsit pragmatikusabban is hozzáállhatnának. 😛

        Angol nyelvű utastájékoztatás. No akkor pontosítsunk! Ezek szerint neked sem a brit dialektussal van bajod, hanem azzal, hogy a hölgy hadar, illetve hogy nem fogalmaz tömören. Egyik sem megoldhatatlan probléma. De ettől még a brit angol az, amit a legtöbb országban angol nyelvként tanítanak.

        Második idegen nyelv. Igen, én a németet támogatnám, mert érzésre a német túristák száma kiugróan sok. De hogy korrekt legyek, azt mondanám, hogy az legyen a másik idegen nyelv, amelyiken még sokan beszélnek a túristák közül. Statisztikát kéne látni róluk. De annyit megjegyeznék, hogy a franciák-olaszok-spanyolok kölcsönösen megértik egymást, ha nem is tökéletesen, de elég jól.

        Zaj. Azt azért gondolom te is elismered, hogy a zaj megoldandó problémát jelent… Bécsben is van zaj, mégis elég jól érthető. Talán azért, mert olyan az utastájékoztatás hangszíne, hm?

        Igen, vannak hülyeségek a tájékoztatásban. Támogatom ezek kigyomlálását minél előbb.

        Az a külső hangszórós dolog hasznos lenne, de tartok tőle, hogy akkor meg az lesz a baja vkinek 😉

        1. MIG8 – Én úgy tudom, a BKK az összes magyar gyártású villamost ki akarja vonni a forgalomból, tehát a budai vonalakon is megjelennek a Hannoveri kocsik az új CAF villamosokkal keverve + maradnak a Tátrák. Ez megállónként 3 különböző ajtókiosztás.

          1. Igen, a legrosszabb állapotú villamosokat – amelyek most történetesen a Ganz villamosok – le akarják cserélni. De azért budán se mindenhol lesznek vegyes viszonylatok. Pl a 19/41-es vonal jelentős részén a tátrák és a hannoveriek nem férnek el. Illetve ettől még lehetne jelölni a villamos elejét. Már ez pl a Gellért téren is nagy segítség lenne. De attól még marad az, hogy ahol csak egyféle jármű van, vagy hév, ott lehetne jelölni az ajtókat is.

            1. Mig8- Minden vonalra kell kerülnie akadálymentes járműnek. Ez a gond. Villamosból csak a CAF lesz akadálymentes, tehát szét fogják szórni azokat ahol csak lehet. A HÉV-ek esetében küszöbön áll a járműcsere, de ott addig is érdemes lenne az ajtók helyét jelölni, legalább festéssel.
              Érdekes, hogy a négyes metrón sem tették meg ezt, pedig hasznos lenne ott is a jelölés- csak a mozgássérült ajtót jelölik.

        2. MIG8 – Igen, lényegében Rachel hangja, beszédstílusa az ami zavar. Barbara sokkal érthetőbb volt épp azért mert tagolt, szájbarágós módon tájékoztatott és nem csak azt volt hivatott bizonygatni, hogy bezzeg nálunk anyanyelvi brit hangbemondásra is van pénz. A LÉNYEG veszett el. Időközben a sok kritika miatt Rachel is elkezdett kicsit érthetőbben beszélni, de nem kéne őt erőltetni!

          Zaj- egy új metrókocsi esetében nem hinném, hogy utólag kezdenék el azokat hangszigetelni…

          A vonal bemondása ha jól emlékszem Debrecenben bevett szokás, de ott értelmetlen módon a belső hangszórókat használják erre. A külső hangszórókat jól lehetne használni az elsőajtós felszállás jelzésére is.. Nem tesszük. A megállóhelyi FUTÁR hangszórók is elláthatnák ezt a feladatot, mondjuk a Rákóczi úton pl: “A most a megállóba érkező 178-as autóbuszra, csak az első ajtónál lehet felszállni.” Erre a FUTÁR-nak képesnek kell lennie. Ezt sem használjuk..

          1. Rachel tanár, Barbara színész. Mindketten olyan stílusban mondják be, ahogy a szakmájukban megtanulták, hogy beszélni kell. Mondjuk tényleg nem ártana Rachelnek visszahallgatnia saját magát valós helyzetben.

            Az M2 nem tűnik olyan hangosnak az orosz kocsikhoz képest. De van egy trükk: a mély, öblösebb hangokat jobban lehet hallani. Talán célszerű lenne kipróbálni egy férfi színész hangját is.

            Debrecent annyira nem ismerem, így róla nem nyilatkozom. Abban már egyszer igazat adtam neked, hogy használni kellene a külső hangszórókat.

            1. Mig8- Persze, az orosz kocsik hangosabbak, de az Alstom sem halk. Én teljesen értelmetlennek tartom a hármas metró kocsijai esetében a tavaly kiírt pályázatot amelynek célja a hangos utastájékoztatás modernizálása kiemelten annak kétnyelvűsítése.
              Az orosz kocsik nagyon zajosak és ráadásul folyamatban van teljes felújításuk/cseréjük…

        3. MIG8 – Egy példa a FUTÁR hangszórók használatára. A Liget téren a 62A villamosra nem lehet felszállni, mert ugyan van egy megállója de azt a felújítás után nem építették meg csak az ellenkező irányba. Sokan ezt nem tudják, vagy figyelmetlensgből szállnak fel rá. Hasznos volna a megállóban bemondani, hogy :

          ” A megállóba érkező 62A villamos tovább nem közlekedik! Kérjük ne szálljanak fel!”

          Mielőtt azt mondanád, hogy tiltakoznának a környék lakói, jó tudni, hogy a villamosmegálló felett van a vasútállomás, ahol folyamatosan bemondják az érkező vonatokat és az hangosabb mint a FUTÁR.

          1. A példa jogos, valóban érdemes lenne használni őket. A 62-es villamosról nem mondanék véleményt, mert még nem használtam a Liget térnél.

            1. MIG8- A 62-es villamos egyenesen megy tovább a BLaha felé (28-as vonal), míg a 62A -balra kanyarodva megy a Szállás utcai pihenőbe (3-as vonal), de a Liget tér a pihenő felé az utolsó megállója, tovább nem szállít utasokat. A végállomásról indulva az első megálló viszont Kőbánya alsó vasútállomás (Mázsa tér).

        4. Debrecenben már külső hangszórókon is megy, erre egyébként 2014 nyarán jöttek rá a villamosok esetében. De ez már sokszor túlzásba megy: (tekerj 0:47-re)
          https://www.youtube.com/watch?v=bmEYKXri22Y

          A buszoknál, meg olyan mint ha nem is lenne. Csak a szóló buszokon van külső hangszóró, de ott is csak egy darab, a második ajtónál! Aki az első vagy hátsó ajtón száll fel, az nem is érti. Plusz gyakran menet közben beszél. Pl: 33Y járatnál a sok esetben van olyan megálló, ahol csak 1-2 utas száll fel. Ajtónyitás után meg kb 5 másodperces késleltetéssel elindul a jó hosszú viszonyaltbemondás. harminchárom ipszilonos autóbusz. Az Auchan áruház és Kismacs érintésével Nagymacs felé közlekedik A busz már régen úton van, mikor még mindig mondja.

          __

          Az elsőajtós felszállás bemondása semmibe nem telne. Erre a megállók hangszóróit lenne célszerű használni, hogy még jó előre figyelmeztessen. Itt is csak a lustaság és a hozzá nem értés miatt nem programozzák be a megállóhelyi hangszórókat.

          __

          A végállomásra érkező áratoknál eleve célszerű lenne jelezni, hogy ne szálljanak fel. Erre a kijelző is valamennyire jó! Az utolsó előtti megállóban átvált X nem szállít utasokat feliratra és már kevésbé keverhető, főleg ha azt a megállót több villamos is használja.

          És ha már előkerült az utasokat nem szállító járművek kijelzése, megmutatom a választékot, amiket én ismerek:

          🙁 nem szállít utasokat
          K különjárat
          G garázsmenet
          T tanulójárat
          KT központ tartalék

          Miért kell ennyi? Oké, a forgalomirányításnak megkönnyíti a dolgát, de a külső kijelzőkön lehetne egy egységes jelzés, a forgalomirányítás meg nézhetné a variációit.

          1. Egy Debreceni- Szerintem nincs gond ezzel a hangbemondással, bár én inkább ezt mondanám: ” Kettes villamos a Nagyállomás felé”. Ez bevett Budapesti minta. szerintem, jobban hangzik.

            Budapest esetében nem kellene bemondani minden megállóban a viszonylat számát és a menetirányt, csak a több viszonylatot érintő megállókban.

  7. Ma volt ismét szerencsém az M2-n utazni. Szerintem klasszisokkal halkabb, mint az M3. Szalóczy Pál jól érthető, mindig. Rachel is jól érthető az esetek többségében. A metró halk, kivéve, ha váltón megy át, vagy kanyarodik (a kerekek hallatszanak). Gyorsításkor csak kissé hangosabb, de tény, hogy nem szerencsés, ha Rachel ilyenkor beszél. Viszont én úgy gondolom, hogy ha mélyebb lenne a hang, akkor sokkal jobban lenne érthető.

    A 62-es villamos szitut köszönöm, hogy leírtad, de véleményt mondani addig nem szeretnék, amíg nem tudom kipróbálni. Ettől függetlenül jogos az igény, hogy használni kéne a buszok külső hangszóróit, ha már van.

    1. MIG8- kicsit más, de kapcsolódik a 62-es villamoshoz meg a FUTÁR-hoz is. Megfigyeltem, hogy az Örsre csúcsidőben párosával érkeznek a villamosok 3-62 vagy 3-62A és a két páros között 10 percet kell várni. Köztudott, hogy az Örs még ma is úgy működik mint egy évtizede. Az utasok Zugló-Örs illetve Kőbánya-Örs szakaszon utaznak. Az Örsön az utasok kb. 70%-a kicserélődik. Itt kevés az átutazó utas. A FUTÁR látja a villamosokat, mégsem sikerül megoldani, hogy nem párosával közlekedjenek. Mivel az Örs mindkét irányba lényegében végállomásként működik, ezért a sorban második villamos mindig üres, míg az első zsúfolt. Érdemes lenne odafigyelni erre és egyenletesen közlekedtetni a villamosokat.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..